French Vocabulary at the work (on cherche du travail)
French learning,Looking for work, talk about jobs and professions.
Lots of young people in France undertake apprenticeship as a way of
Entring the job market. The national apprenticeship scheme includes l'apprentissage junior, which can apply , under certain circumstances, to young people à partir de l'âge de 14 ans ( from the age of 14 ) . In 2012 , le salaire de l'apprenti (the apprentice's salary) was based on the minimum wage, le SMIC (salaire minimum interpersonnel de croissance) and le nombre d'années de contrat ( number of years of contract). For example anyone de moins de 18 ans (under the age of 18) and in leur première année(their first year) of apprenticeship will get 40% of the smic, 50%,in their second year and 60% in their third and final year d'apprentissage.
Vocabulary enhancer
8. artiste (artist)
9. charpentier/charpentière (carpenter)
10. astronaute (astronaut)
11. agent(e) de change (stock
21. scientifique (scientist)
22. serveur/serveuse (waiter/waitress)
23. dessinateur/dessinatrice (designer; draughtsman)
24. écrivain (writer)
25. romancier/romancière (novelist)
26. peintre (painter)
27. plombier/plombière (plumber)
28. pâtissier/pâtissière (pastry chef)
29. charcutier/charcutière (pork butcher)
30. brasseur/brasseuse (brewer)
31. boulanger/boulangère (baker)
32. boucher/bouchère (butcher)
33. coiffeur/coiffeuse (hairdresser)
34. Être à la retraite- to be retired
35. Maison d'édition- publishing company
Keep in mind
There is no indefinite article in front of the name of a profession. This applies with the following structure only: subject+être+name of profession.
E.g. - Elle était pharmacienne- she used to be a pharmacist.
Elle est ministre de l'environnement- she is the minister for the environment.
Il est ingénieur- je is engineer
And il fallait , the past tense of il faut ( from falloir must /ought to) can only be used with the pronoun Il. Both are impersonal exoreexpre.
Il était une fois trois petits cochons.
Once upon time there were three little pigs.
Il fallait me le dire ( I ought to have been told.
L'employeur- employer
Une période d'essai- trial period
En fonction de métier- according to the job
Rompu- broken
Pendant laquelle- during which
Durée- duration
On france le contrat d'apprentissage is signed to all the apprentices who wish to take a tranitra sessions. Here is the whole contract where all the terms and conditions available.
Le contenu du contrat
Le contrat d'apprentissage est un contrat de travail de type particulier qui permet au jeune d'acquérir une qualification sanctionné par un diplôme technologique ou professionnel, ou un titre homologue.
Ce type de contrat associé une formation en entreprise et des enseignants dans un centre de formation d'apprentis.
SIGNATAIRES- le contrat d'apprentissage est signé entre l'employeur l'apprenti et le c.f.a. il concerne tous les employeurs et tous les jeunes de 16 à moins de 26ans.
DURÉE- la durée d'un contrat d'apprentissage est en général de 2ans. Elle peut être portée à 3ans où ou réduire à 1 ans en fonction du métier, de la qualification préparée et du niveau initial de l'apprenti.
PÉRIODE D'ESSAI- les deux premiers mois constituent une période d'essai pendant laquelle le contrat peut être rompu.
CONGÉ- l'apprenti bénéfice d'un congé annuel de 5 semaine.
Au même titre que les autres salariés , l'apprenti peut être bénéficier d'un congé maternité (6semaine avant la date présumé de l'accouchement et 10semaines après.
Des congé pour événement familial sont également accordés , à savoir.
4 jour le mariage de l'apprenti
3jour pour sa présélection militaire
3jours pour la naissance de l'enfant de l'apprenti
2jours pour le décès du conjoint ou d'un enfant d'apprentis
TEMPS DE FORMATION- sur son temps de travail , le jeune suit une formation générale et technologique dans un centre de formation. La durée varié en fonction choisie (entre 1à 2 semaine par mois.
La formation tout au long de la vie professionnelle.
La loi sur la formation professionnelle tout au long de la vie a été votée le 4mai 2004. Elle oblige notamment chaque employeur à participer au paiement de la formation continue des ses employés, et leur donne le droit de se former pendant leur temps de travail. Cette loi permet à chaque salarié de recevoir un droit individuel à la formation (dif) de 20 heures par an. Grâce à cette loi, il est possible de se former ou d'obtenir un diplôme à tout âge.
Vocabulary french to English:-
Notamment- especially
La formation - training
Salarie- employee
La loi- law
Obtenir- to obtain
La terminal est la dernière année de lycée ; c'est également l'année où les lycéens passent le bac.
La dernière- last
Lycée - high school, secondary school
Également- equally
Le bac-
The full form of bac is baccalaureate and bachot is a slang
It is a diploma in France. It consider as a big deal in France. The degree that each student take at the end of the high school. Le bac is very difficult to get the exam Sam's over 2 years. Junior and senior years and lasts 2 weeks. It is a high school degree.
Vocabulary enhancer
- L'apiculture- beekeeping, apiculture
- Le maçon- builder, bricklayer
- Le policier- police man
- L'ébouer-garbage collector,garbage man
- La couturière- ladies Tailor
- Le potier- Potter
- Le mécanicien- mechanic
8. artiste (artist)
9. charpentier/charpentière (carpenter)
10. astronaute (astronaut)
11. agent(e) de change (stock
21. scientifique (scientist)
22. serveur/serveuse (waiter/waitress)
23. dessinateur/dessinatrice (designer; draughtsman)
24. écrivain (writer)
25. romancier/romancière (novelist)
26. peintre (painter)
27. plombier/plombière (plumber)
28. pâtissier/pâtissière (pastry chef)
29. charcutier/charcutière (pork butcher)
30. brasseur/brasseuse (brewer)
31. boulanger/boulangère (baker)
32. boucher/bouchère (butcher)
33. coiffeur/coiffeuse (hairdresser)
34. Être à la retraite- to be retired
35. Maison d'édition- publishing company
Keep in mind
There is no indefinite article in front of the name of a profession. This applies with the following structure only: subject+être+name of profession.
E.g. - Elle était pharmacienne- she used to be a pharmacist.
Elle est ministre de l'environnement- she is the minister for the environment.
Il est ingénieur- je is engineer
Extra dose
The perfect tense expressions il etaét une fois .....( Once upon a time.....)And il fallait , the past tense of il faut ( from falloir must /ought to) can only be used with the pronoun Il. Both are impersonal exoreexpre.
Il était une fois trois petits cochons.
Once upon time there were three little pigs.
Il fallait me le dire ( I ought to have been told.
L'employeur- employer
Une période d'essai- trial period
En fonction de métier- according to the job
Rompu- broken
Pendant laquelle- during which
Durée- duration
On france le contrat d'apprentissage is signed to all the apprentices who wish to take a tranitra sessions. Here is the whole contract where all the terms and conditions available.
Le contenu du contrat
Le contrat d'apprentissage est un contrat de travail de type particulier qui permet au jeune d'acquérir une qualification sanctionné par un diplôme technologique ou professionnel, ou un titre homologue.
Ce type de contrat associé une formation en entreprise et des enseignants dans un centre de formation d'apprentis.
SIGNATAIRES- le contrat d'apprentissage est signé entre l'employeur l'apprenti et le c.f.a. il concerne tous les employeurs et tous les jeunes de 16 à moins de 26ans.
DURÉE- la durée d'un contrat d'apprentissage est en général de 2ans. Elle peut être portée à 3ans où ou réduire à 1 ans en fonction du métier, de la qualification préparée et du niveau initial de l'apprenti.
PÉRIODE D'ESSAI- les deux premiers mois constituent une période d'essai pendant laquelle le contrat peut être rompu.
CONGÉ- l'apprenti bénéfice d'un congé annuel de 5 semaine.
Au même titre que les autres salariés , l'apprenti peut être bénéficier d'un congé maternité (6semaine avant la date présumé de l'accouchement et 10semaines après.
Des congé pour événement familial sont également accordés , à savoir.
4 jour le mariage de l'apprenti
3jour pour sa présélection militaire
3jours pour la naissance de l'enfant de l'apprenti
2jours pour le décès du conjoint ou d'un enfant d'apprentis
TEMPS DE FORMATION- sur son temps de travail , le jeune suit une formation générale et technologique dans un centre de formation. La durée varié en fonction choisie (entre 1à 2 semaine par mois.
La formation tout au long de la vie professionnelle.
La loi sur la formation professionnelle tout au long de la vie a été votée le 4mai 2004. Elle oblige notamment chaque employeur à participer au paiement de la formation continue des ses employés, et leur donne le droit de se former pendant leur temps de travail. Cette loi permet à chaque salarié de recevoir un droit individuel à la formation (dif) de 20 heures par an. Grâce à cette loi, il est possible de se former ou d'obtenir un diplôme à tout âge.
Vocabulary french to English:-
Notamment- especially
La formation - training
Salarie- employee
La loi- law
Obtenir- to obtain
La terminal est la dernière année de lycée ; c'est également l'année où les lycéens passent le bac.
La dernière- last
Lycée - high school, secondary school
Également- equally
Le bac-
The full form of bac is baccalaureate and bachot is a slang
It is a diploma in France. It consider as a big deal in France. The degree that each student take at the end of the high school. Le bac is very difficult to get the exam Sam's over 2 years. Junior and senior years and lasts 2 weeks. It is a high school degree.
This site is good for knowledge
ReplyDeletehttp://www.essaypte.co.in/