Learn French vocabulary on the road ( sur la route)

On the road (sur la route) talk about french roads and driving in France.

Roulez à droit! Or conduisez à droite !
(Drive on the right!), Serrez à droit (keep on the right)!), These are the imperative reminders that British motorists can not avoid noticing as they drive into France . N'oubliez pas de roulez à droite ! (Don't forget to drive on the right).

You must also be aware of priorité à droite (priority to the right).
Cars have to let vehicles coming from
The right go first. this doesn't apply on une route prioritaire (a main road).
However in small towns , streets intersections often have priorité à droit. You may notice signs saying  vous n'avez pas la priorité ( you don't have priority). Many accidents de la route ( road accident) are due to this particular rule being ignored .

L'éthylotest (the breathaliser ) est obligatoire (is compulsory) depuis le 1er juillet 2012. Drivers must have breathalising equipment in their cars at all times . Depuis must have breathalising equipment in their cars at all times. Depuis 1er November , failure to show a breathaliser can result in une amende (a fine) de 11€.

               Vocabulary enhancer 
              Parts of a car in French
  1. Le coffre( partie d'une voiture ou l'on met les bagages) - part of car where people put the bagages.
  2. La Roue avant- front wheel
  3. Le parechoc - bumper
  4. Le pare-brise--- wind shield
  5. L'embrayage- clutch
  6. Le tableau de bord- dash board
  7. La portière- door
  8. Le moteur- engine
  9. Le tapis de sol - floor mat
  10. Le feu avant- front light
  11. Le récevoir- gas tank
  12. Le frein à main- hand break
  13. Le klaxon- horn
  14. Le plaque d'immatriculation- licence plate
  15. Le voiture de course- race car
  16. Le feu arrière- rear light
  17. Le rétroviseur- rearview mirror
  18. La ceinture de sécurité- Seat belt
  19. Le volant- steering wheel
  20. L'essuie-glace- wind shield wiper
  21. Le créneau- overtaking lane
  22. Le frein moteur- motor brake
  23. L'essence- petrol
  24. L'essence super- leaded 4 star
  25. GPL(gas de petropé liquéfié- liquid petroleum gas 
  26. Gazol - diesel
  27. Clignotant- indicator
  28. Faire marche arrière- to reverse
  29. Péage- toll
  30. petite Aire de repos - lay-by
  31. Carrefour- junction
  32. Garrer/stationner-to park
  33. Doubler/dépasser- to overtake
  34. Limite de vitesse- speed limit
  35. Bouchon/embouteillage- traffic jam
  36. Feu- traffic light
  37. Panneau de signalisation- road sign
  38. Ralentissez- slow down
  39. Cedez de passage- give way
  40. Sens-unique- one way
  41. Sens interdit- no entry
  42. Passage piéton- pedestrain crossing
  43. Déviation- diversion
  44. Impass- dead end 
  45. Redar de vitesse-speed camera
Vervlas- risk of ice.   


Some use full french expressions


  • Ma voiture est en panne-my car has been broken down.
  • J'ai un pnea crevé/à plat-- I have a flat Tyre.
  • Le moteur surchauffe- the engine is over heating
  • Le batterie est vide- thé battery is flat
  • I'll y a un problème de frein- there is a problem with the brakes.
      

Some french expressions you must know in France about driving

 Il faut/ il faut que
The verb falloir ( to be necessary) is only ever used in an impersonal form with subject pronoun Il faut . People most often use il faut + verb in infinitive.

 Il faut + verb in the infinitive (one needs to/must/ should)

  1. Il faut conduire à droite- you must Drive on right
  2. Il faut se reposer souvent quand on conduit sur de grandes distances.- you must reste often when you driving kind distance.
  3. Ok faut manger pour vivre et non pas vivre pour manger- one Should est toujours live , and not live to eat.
  4. Faut pas faire ça- must not do that


2. NE.....PlUS/ NE .......PAS/ NE....QUE

Use these expressions for forming negative sentence . Use ne in front of a consonant and n' in front of a vowel.


  1.  Il n'y a plus / il ne reste plus d'essence
  2. - there is no petrol left.
  3. Il n'y a presque plus d'essence- there is hardly any petrol.
  4. Il n'y a pas de station service sur cette route- there is no service station.
  5. Il n'y a pas assez d'huil- there is no enough oil.
  6. Il n'y a que de l'essence super- there is only high grade petrol.
  7. Il ne reste qu'un billet de vingt euros- there is only a 20€ note left.

  Some more french expressions

  1. On devrait vérifier la pression des pneus- WE ought to check the Tyre pressure.
  2. La vitesse limite est 50km à l'heure.- the speed limit is 50km/h.
  3. On fait le plein- shall we fill up?
  4. Ralentis un peu- slow down a bit.
  5. Il y a une déviation- there is diversion.
  6. Il va falloir s'arreter- WE will have to stop.
  7. La route est barrée à 500 mètres- the road is closed in 500 meter.
  8. Tu a vu le panneau- did you see the road sign?

Comments

Popular posts from this blog

French imperfect tense(l'imparfait)

Learn French in fun way( if we won the jackpot in France)

Learn French Vocabulary at restaurant