Learn French vocabulary on the road ( sur la route)

On the road (sur la route) talk about french roads and driving in France.

Roulez à droit! Or conduisez à droite !
(Drive on the right!), Serrez à droit (keep on the right)!), These are the imperative reminders that British motorists can not avoid noticing as they drive into France . N'oubliez pas de roulez à droite ! (Don't forget to drive on the right).

You must also be aware of priorité à droite (priority to the right).
Cars have to let vehicles coming from
The right go first. this doesn't apply on une route prioritaire (a main road).
However in small towns , streets intersections often have priorité à droit. You may notice signs saying  vous n'avez pas la priorité ( you don't have priority). Many accidents de la route ( road accident) are due to this particular rule being ignored .

L'éthylotest (the breathaliser ) est obligatoire (is compulsory) depuis le 1er juillet 2012. Drivers must have breathalising equipment in their cars at all times . Depuis must have breathalising equipment in their cars at all times. Depuis 1er November , failure to show a breathaliser can result in une amende (a fine) de 11€.

               Vocabulary enhancer 
              Parts of a car in French
  1. Le coffre( partie d'une voiture ou l'on met les bagages) - part of car where people put the bagages.
  2. La Roue avant- front wheel
  3. Le parechoc - bumper
  4. Le pare-brise--- wind shield
  5. L'embrayage- clutch
  6. Le tableau de bord- dash board
  7. La portière- door
  8. Le moteur- engine
  9. Le tapis de sol - floor mat
  10. Le feu avant- front light
  11. Le récevoir- gas tank
  12. Le frein à main- hand break
  13. Le klaxon- horn
  14. Le plaque d'immatriculation- licence plate
  15. Le voiture de course- race car
  16. Le feu arrière- rear light
  17. Le rétroviseur- rearview mirror
  18. La ceinture de sécurité- Seat belt
  19. Le volant- steering wheel
  20. L'essuie-glace- wind shield wiper
  21. Le créneau- overtaking lane
  22. Le frein moteur- motor brake
  23. L'essence- petrol
  24. L'essence super- leaded 4 star
  25. GPL(gas de petropé liquéfié- liquid petroleum gas 
  26. Gazol - diesel
  27. Clignotant- indicator
  28. Faire marche arrière- to reverse
  29. Péage- toll
  30. petite Aire de repos - lay-by
  31. Carrefour- junction
  32. Garrer/stationner-to park
  33. Doubler/dépasser- to overtake
  34. Limite de vitesse- speed limit
  35. Bouchon/embouteillage- traffic jam
  36. Feu- traffic light
  37. Panneau de signalisation- road sign
  38. Ralentissez- slow down
  39. Cedez de passage- give way
  40. Sens-unique- one way
  41. Sens interdit- no entry
  42. Passage piéton- pedestrain crossing
  43. Déviation- diversion
  44. Impass- dead end 
  45. Redar de vitesse-speed camera
Vervlas- risk of ice.   


Some use full french expressions


  • Ma voiture est en panne-my car has been broken down.
  • J'ai un pnea crevé/à plat-- I have a flat Tyre.
  • Le moteur surchauffe- the engine is over heating
  • Le batterie est vide- thé battery is flat
  • I'll y a un problème de frein- there is a problem with the brakes.
      

Some french expressions you must know in France about driving

 Il faut/ il faut que
The verb falloir ( to be necessary) is only ever used in an impersonal form with subject pronoun Il faut . People most often use il faut + verb in infinitive.

 Il faut + verb in the infinitive (one needs to/must/ should)

  1. Il faut conduire à droite- you must Drive on right
  2. Il faut se reposer souvent quand on conduit sur de grandes distances.- you must reste often when you driving kind distance.
  3. Ok faut manger pour vivre et non pas vivre pour manger- one Should est toujours live , and not live to eat.
  4. Faut pas faire ça- must not do that


2. NE.....PlUS/ NE .......PAS/ NE....QUE

Use these expressions for forming negative sentence . Use ne in front of a consonant and n' in front of a vowel.


  1.  Il n'y a plus / il ne reste plus d'essence
  2. - there is no petrol left.
  3. Il n'y a presque plus d'essence- there is hardly any petrol.
  4. Il n'y a pas de station service sur cette route- there is no service station.
  5. Il n'y a pas assez d'huil- there is no enough oil.
  6. Il n'y a que de l'essence super- there is only high grade petrol.
  7. Il ne reste qu'un billet de vingt euros- there is only a 20€ note left.

  Some more french expressions

  1. On devrait vérifier la pression des pneus- WE ought to check the Tyre pressure.
  2. La vitesse limite est 50km à l'heure.- the speed limit is 50km/h.
  3. On fait le plein- shall we fill up?
  4. Ralentis un peu- slow down a bit.
  5. Il y a une déviation- there is diversion.
  6. Il va falloir s'arreter- WE will have to stop.
  7. La route est barrée à 500 mètres- the road is closed in 500 meter.
  8. Tu a vu le panneau- did you see the road sign?

Comments

Popular posts from this blog

French excellent parking vocabulary

Learn French Vocabulary about appartement (on cherche un appartement)

French imperfect tense(l'imparfait)