Learn French Vocabulary about appartement (on cherche un appartement)

Looking for a flat, talking about housing in France.

So vous cherchez un logement (Somewhere to live)? Une maison à louer (a house to rent) ou à acheter (or to buy) ou bien un appartement (a flat ) you can search dans les journaux (in the newspaper) under annonce immobilière (estate property ads) you can also go to une agence immobilière (an estate agency) et prendre rendez-vous avec un agent immobilier (make an appointment with an estate agent).

There are three indicates to give you an idea of places to rent or buy. The letters F or T indicate the number of rooms. In T4 has 3 Chambers (3bedrooms) , une salle de bain (a bathroom) , une cuisine (a kitchen ) et un salon ( a living room) .P shows the numbers of pieces (rooms): 2p/3p, excluding la cuisine et la salles bains.

 French  Vocabulary enhancer
              Getting an apartment

  1. Cuisine équipée- furnished kitchen
  2. Ascenseur- elevator
  3. Chambre personnelle -personal room 
  4. Deuxième étage- second floor 
  5. Dernière étage- top floor 
  6. Chauffage électrique- electric heating 
  7. Répondre électronique- answer machine
  8. Charges comprises- charges incluses
  9. 10 M2 environ- approximately
  10. Refait neuf- newly decorated
  11. Salle de séjour- living room
  12. Déménager- to move 
  13. Louer - to rent 
  14. Les voisins- the neighbour
  15. À bout de souffle- breathless
  16. Le tour de propriétaire- the tour of the property
  17. Le propriétaire- the owner
  18. La propriété- property
  19. Des meubles- fourniture
  20. Meubler- to furnish
  21. Une chamber furnished- a furnished room
  22. Couloir- corridor
  23. Cuisine- kitchen
  24. Toit- roof
  25.     le bâtiment — the building
  26. le bailleur — the landlord
  27. le bail — the lease
  28. charges (non) comprises — charges (not) included
  29. commission (non) comprise — commission (not) included
  30. le dépôt de garantie — security deposit

  31. le bureau the study
  32. le garage the garage
  33. le sous-sol the basement
  34. la cave the cellar
  35. le grenier the attic
  36. le balcon the balcony
  37. la porte the door
  38. le tapis de porte the doormat
  39. la sonnette the doorbell
  40. la boîte aux lettres the letter box
  41. la fenêtre the window
  42. le toit the roof
  43. la cheminée the chimney
  44. l'escalier the staircase/stairs
  45. claire = bright, well-lighted
  46. climatisation = air conditioning
  47. concierge = man or woman who takes care of the building
  48. coquette = cute, or very small
  49. cuisine americaine = breakfast counter kitchen or integrated kitchen (generally)
  50. dépôt de garantie = deposit
  51. double vitrage = double-glazed windows
  52. durée du contrat = rental period
  53. ensoleillé = sunny
  54. entrée = entrance
  55. étage = floor
  56. état des lieux = Initial and final inventories

        Some important french             expressions

  1. Ouvre la fenetre- open the window
  2. Ici c'est la cuisine- here is the kitchen
  3. Tu vas dormir sur la canapé- you are going to sleep on the sofa
  4. Ne te plains pas, ma vieille- don't complain old things
  5. J'ai besoin de une table , deux chaises et un lit- I need a table two chairs and a bed.
  6. En cherchant bien - by looking thoroughly
                       Extra dose
You have already met some of them in reflexive verbs , but here their function is slightly different. They are used to target the recipient of an action , for example in faire visiter sa maison à quelqu'un (to show one's home to somebody.

  1. Pronoun use with faire visiter
  2. Tu me fais visiter- you show me 
  3. Je te fais visiter- I show you 
  4. Je lui fais visiter- i show him
  5. Tu nous fais visiter- you show us
  6. Tu  leur fais visiter- you show the           

          Use of EN as gérondif


  You Know that in France , the present participle of a verb - ant is equivalent to -- ing in English . When used with en (When/while) , it is a verb form call le gérondif, which is referred to as a gerund in English. 

En se penchant par la fenêtre on aperçoit la mer.( Leaning out the window one can see the sea.
En cherchant bien- by looking thoroughly

However , le gérondif is not necessarily used in english equivalent when translated.
Ils sifflent en travaillant- they whistle while work.


A)Elle conduit sa voiture---
En chantant, en ecouécou la radio, en regardant la télé, en lisant le livre, en surfant sur le web, en pensant, en téléphone à ses mains.

Comments

Popular posts from this blog

French imperfect tense(l'imparfait)

Learn French in fun way( if we won the jackpot in France)

Learn French Vocabulary at restaurant